Britai, žinokit, pasirodo, irgi tiki, kad krintanti žvaigždė norus pildo. :) Tereikia sugalvoti kokį vieną, kai matai ją krintančią. :) Tiesa, krintančiai žvaigždei jie turi, mano manymu, gražesnį terminą negu lietuviai - shooting star (šaunanti žvaigždė :D). O juk tai labai logiška! Kristi, vadinasi, kažkaip kažko netekti: pusiausvyros, pagrindo, orumo ir pan. O va čia - prašau - jei jau pildo norus, tai tik su parako ugnele tokia žvaigždė turėtų būti! :D Vienas toks repo atlikėjas B.O.B. (gal teko girdėti?) dainoje "Airplanes" repuoja apie... koks netikėtumas! lėktuvus (:D), kurie gali išpildyti norus. Mane dainoje žavi tik priedainis, nes jį traukia gražus moteriškas vokalas, tačiau mintis, kad lėktuvai, kurie dažniau žmogui matomi negu krintančios žvaigždės, galėtų pakeisti norų pildymo objektus, yra NUOSTABI. :) "Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars? I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)". Šie žod
Komentarai
Rašyti komentarą