Darbas it burtų lazdele mostelėjus
Vienas angliškas tv kanalas pradėjo sukti bedarbių, tikrai ieškančių darbo, svajonių laidą - "Fairy Job Mother" (apytiksliai iš ang. "Darbo fėja"). Kiek laida bus realiai naudinga savo patarimais - visai kas kita. Negaliu be skepticizmo vertinti šios laidos, nes be to, kad ji kelią į eterius prasiskynė atseit humanitariniais tikslais: padėti ir patarti tiems, kas ieško darbo, tai dar, žinoma, visos darbo ieškotojų pasakos baigiasi laimingai. Nuostabioji darbo fėja pastato visą šeimą į vietas, atriša visus neišrišamus mazgus, jei reikia, pakeičia išvaizdą ir be problemų susitaria dėl darbo interviu, kurį 'slapta' stebi atskirame kambarėlyje (tik videokamera su operatoriumi filmuoja visą darbo pokalbį :) ). Taip... Iš tiesų kalba mano lietuviškas pavydas. Kodėl negaliu pasidžiaugti žmonių laime? Žmonių, kurie namie sėdėjo ant sofutės ir metų metus tiesiog žiūrėjo televizorių, nesiteikdami nė trupučio apsikuopti, ir laukė pašalpų iš valstybės? Jau tas LIETUVIŠKAS PAVYYYDAS! :) Negi tikrai naiviai manau, kad kompanijos, įsileisdamos potencialų darbuotoją ir operatorių į savo valdas stengiasi pasireklamuoti? Netgi tikrai galvoju, kad žmogui be televizijos įsikišimo net dėl darbo interviu susitarti būtų daug sunkiau, jau nekalbant apie įdarbinimo faktą?
Galų gale, kai pritrūksta norinčių dirbti anglų, einama į indų, nigeriečių šeimas... Manau, prieita bus ir iki lenkų, gal net lietuvių...
Galingas ginklas - televizija. Bet kokioje situacijoje ras naudą sau. :) Už tai ir gurkštelkim arbatos! :)
Labai gražus naujas blogo fonas - šaunus pasikeitimas :) mėgstu tokia spalva :)
AtsakytiPanaikintiŽodžiu, kol Sigitai gerai, tai ir man turi būti gerai... :D
AtsakytiPanaikintinu nebūtinai, gali būti ir tik tau gerai arba kitiems skaitytojams. šįkart man gerai :)
AtsakytiPanaikinti:D fuf, net atsipūčiau, kad tau įtikau :D. Jei rimtai, visada ačiū už bet kokį komplimentą ;). Drąsiai galite mane girti :D :D :D.
AtsakytiPanaikinti